04 июля 2013

Kavkaztour - 2013: Часть V. Иран, подготовка к наступлению

Что представляет себе среднестатистический житель «западного мира», рядовой читатель прессы и смотрелец ТВ, при упоминании Ирана?

[Имам Рухолла Хомейни. Отец нации. В Иране почитаем не менее, чем Ататюрк в Турции или Гейдар Алиев в Азербайджане] 

Верно: далёкий и суровый край, угрюмые моджахеды, наглухо закутанные в паранджу угнетённые женщины востока, («Гюльчатай! Открой личико!..»), терроризм, насилие, ксенофобия, религиозный фанатизм и тому подобные прелести. Неудивительно: массовая пропаганда иранофобии осечек не даёт, ну или почти не даёт.

Даже отринув навязанные штампы и стараясь взглянуть на вещи максимально объективно, двое явно нордического вида иностранцев со здоровенными фотоаппаратами рассчитывают как минимум на опасливые и подозрительные взгляды местного населения в свою сторону.

[Шурави в Иране]

И как же, тысяча боярских, приятно, когда реальность опровергает любые ожидания и тебе самому предоставляется возможность воочию убедиться: на самом деле все совершенно не так, как пытается нарисовать «Большой Брат».
Однако, по порядку.

К сожалению, въехать в Исламскую республику Иран на автомобиле оказалось чересчур сложно ввиду невероятно дорогой и изощрённой процедуры его страхования: нужно получить так называемый “carnet de passage”, для чего внести страховой депозит в размере доброй половины стоимости авто, да ещё и через швейцарскую контору. Долго, муторно, денежно и ненадёжно. Пришлось упростить схему и добираться до заветной цели на обычном, бытовом самолёте. К счастью, авиасообщение между Азербайджаном и Ираном достаточно регулярное, а билеты весьма недороги – 120 евро с человека за билет в один конец (с Украины перелет обойдётся намного, намного дороже).
Автомобиль, даже оставляемый в Азербайджане, всё же вызывал вопросы. Въезжая в страну, владелец (водитель) обязан задекларировать его – а возможно ли потом выехать, пусть и на пару дней, без машины? Приехав в бакинский аэропорт имени Гейдара Алиева за день до планируемого вылета для покупки билетов, мы не упустили возможности проконсультироваться с таможней и пограничниками заблаговременно – нам пообещали, что проблем не будет. Прекрасно, ведь в аэропорту есть собственная охраняемая стоянка.
Итак, два билета «туда и обратно» уже в кармане, достаточное количество наличности приготовлено (в Иране не работают ни «Виза», ни «Мастеркард» - эмбарго!), прививки… после тщательного гуглежа оказалось, что не нужны – дальше что? Одежда.

[Маскировка под "угнетённую женщину Востока"]

Дресс-кот 

И женщинам, и мужчинам перед поездкой в Иран следует вдумчиво перебрать гардероб. Мужчинам не стоит брать с собой шорты, а также любую одежду ахтунгового вида либо излишне оголяющую тело. К примеру, рубашки с коротким рукавом или обычные футболки с карикатурами на Пророка Мухаммеда для мужчин приемлемы, а обтягивающие маечки «на лямочках» и с вырезом – нет. Для женщин обязательны головной платок, хиджаб либо шаль, прикрывающие волосы и уши в соответствии с законами шариата (шапочки и капюшончики всяческих разновидностей не подойдут). Желательно иметь халат или просторную длинную рубашку, свободно прикрывающую «пятую точку». Кроме того, как в старой рекламе, рекомендуют «белое не надевать, обтягивающее не носить». Да, да – местные дамы предпочитают темные тона, слишком светлая одежда будет просто бросаться в глаза. Вы же не хотите быть белой вороной?
Никаких никабов, чадр и прочих паранджей не требуется – это не Афганистан и не Саудовская Аравия.

Бывалые странники предупреждали, что если с одеждой или вообще внешним видом что-то будет не так, драматизировать никто не станет – просто спокойно объяснят, что поправить. Заранее скажу, что в к нам никаких вопросов или даже удивлённых/скептических взглядов со стороны автохтонного населения не было.

[рекомендованная форма одежды: ни малейших нареканий]

Алкоголь 

в Иране запрещен. Ни ввозить, ни употреблять нельзя – есть информация, что даже за появление на людях в нетрезвом виде предусмотрена ответственность вплоть до уголовной. Не испытывал желания проверять, так ли это на самом деле. О наркотиках не хочется и говорить – насколько я помню, за это и смертная казнь бывает. В общем – оставляйте всё дома ))
Насчёт табака особо не присматривался, но каких-либо ограничений не приметил. На улицах курят очень многие, и никого это не смущает.

Отели

привычный Booking.com с Ираном не работает, а гуглить гостиницу наугад показалось сомнительным. Выручили рекомендации русскоязычного путешественника, оставившего на трэвел.ру подробный обзор собственной поездки в Тегеран и описавшего отель "Khayyam", в котором он останавливался.
Отель «Хайам» оказался скромным, на удивление недорогим (30 USD за номер для двоих), но достаточно уютным и чистеньким, поэтому могу смело рекомендовать его всем. Персонал общителен, дружелюбен и бегло говорит на хорошем английском. Одно из существенных преимуществ отеля – расположение: маленький тихий закоулочек буквально в десяти минутах пешком до Большого Базара, то есть самого-пресамого исторического центра Тегерана. Для пятимиллионного города – согласитесь, звучит весьма неплохо.

[перед входом во двор отеля]

Если читатель решится посетить Иран и захочет поселиться в «Хайяме» – ему не придётся повторно наступать на наши грабли: записывать имя менеджера на слух, заполнять неудобную веб-форму бронирования номера или устраивать целый коллоквиум из десятка таксистов, обсуждающих возможное местонахождение искомого отеля у дверей аэропорта «Имам Хомейни». В июне (надеюсь, мы тоже этому поспособствовали!) подробный адрес таки появился на сайте отеля:

Navidi ALY. Amir Kabir AVE. 
Sarcheshmeh XING. Baharestan SQ. 
Tehran - Iran



Просмотреть увеличенную карту

Телефон есть на сайте гостиницы. Имя администратора и его электронную почту в открытый доступ без разрешения не выкладываю - но если кому понадобится, пишите, сообщу.
Ещё один приятный момент. Для поселения пары в номер «дабл» свидетельства о браке никто не спрашивает, вопреки ожиданиям.

Визы  

с самого начала вызывали определенную тревогу. Несмотря на то, что на сайте иранского консульства упоминалось о возможности получения визы по прибытию, в прессе проскакивала инфа о скором отмене такого варианта – ввиду предстоявших президентских выборов. Телефонную трубку в киевском посольстве Ирана никто не взял (не исключено, что телефон был ошибочным), на e-mail также никто не ответил. Пришлось рискнуть.

Очередная задачка: при заполнении визовой анкеты необходимо указывать «имя и контактные данные принимающей стороны». Где их взять, спрашивается? В Иране знакомых у нас пока нет :)
Спасибо путешественнику, чей обзор помог определиться с отелем, поскольку в этой ситуации он помог нам ещё раз. Последовав его примеру, мы пошли простым путём: забронировали отель заранее, ещё из Баку, сразу же перезвонили на ресепшн и спросили у администратора, как его зовут. Связь была плохая – наверное, скайпу не хватало скоростей бесплатного гостиничного вайфая – поэтому имя пришлось переспросить дважды, после чего я поспешно записал нечто среднее между двумя услышанными вариантами в ежедневник. В итоге оказалось, что почти ни одной буквы верно отгадать не смог, но помехой для въезда в страну это в итоге не стало.

[А виза у иранцев красивая!]

Карты и навигация

Бумажные карты города в Тегеране продавались повсеместно, но… исключительно на фарси. Может, где-то англоязычные и существуют, но за два дня найти их так и не удалось.
Электронных карт и навигационного софта существует огромный выбор – но только для американских, западноевропейских как минимум российских дорог (iGo, Sygic, TomTom, Automapa, CoPilot, Навител и прочие). Увы, но в поисках вариантов для нынешней поездки нас постигло жестокое разочарование – это касается не только Ирана, но и всех остальных стран «Кавказтура-2013». Гуглокарты были отметены с ходу по двум причинам: во-первых, требуют подключения к интернетам и неслабо жрут трафик (по роуминговым ценам), во-вторых – на ходу вглядываться в экзотическую письменность, мягко говоря, неудобно.

[Гугл навигирует по Тбилиси]

«Оффлайновые» навителовские карты Грузии и Азербайджана появились на «сетевых развалах» уже после нашего возвращения (причём, как назло, почти сразу), поэтому на момент отъезда не нашлось ничего лучшего, нежели рукодельные карты Грузии, Армении и Азербайджана для программы СитиГид, созданные на основе картографического материала народных карт OpenStreetMap. К сожалению, детализация у них оставляла желать лучшего, да и роутинг был весьма слабоват – случалось изредка поплутать, но в любом случае это было на порядок удобней, чем мчаться в бурном потоке тбилисских или бакинских проспектов, косясь на бумажный атлас.
Однако для Ирана не нашлось даже такого. И тут на помощь пришла MapsWithMe – очень удобная бесплатная оффлайновая программа с поддержкой GPS позиционирования (как для iOS, так и для Android) с возможностью заблаговременно загрузить хоть отлично детализированный Иран, хоть Северную Корею или Мозамбик с Восточным Тимором. Правда, карта тоже в основном на фарси и без роутинга, но в Иране он и не понадобился: главное было – понимать, где находишься и в каком направлении отель, с этим MapsWithMe справилась отлично.



Язык, валюта

Как известно, государственный язык Ирана – персидский, или фарси, его письменность визуально похожа на арабскую (проще говоря – без бутылки ни фига не разобрать, а бутылок в Иране нет, вот вам и тупик). Цифры также совершенно не похожи на наши, перед поездкой желательно их разучить (всего-то десять штук! Но пригодится потом весьма). От арабских, кстати, они немного отличаются.


Валюта – иранский риал – имеет довольно мелкий номинал, то есть придется разбираться во множестве нулей (ау, российские и украинские девяностые годы, до деноминации!) К счастью, на обороте купюр персидские цифры милосердно продублированы «европейскими».



Путаницы добавляют еще «тумены» - широко употребимая неофициальная условная единица денежного счёта, равная десяти риалам. Иными словами, когда на вопрос о цене какой-то вещи получаешь ответ – например, 180 тысяч – и пересчитываешь в «вечнозелёные», только здравый смысл сможет подсказать – идет речь о пятнадцати долларах или о ста пятидесяти :) В общем, не забывайте уточнять…
Кстати, чтобы не держать в голове курсы валют и не заниматься беспрестанно умножением и делением в уме, я заранее установил в телефон валютный калькулятор. Их есть немало как для iOS, так и для Android, и это очень удобная штука. Утром в отеле подключился к интернету, скачал сегодняшний обменный курс, и потом целый день легким движением руки пересчитываешь риалы в гривны или манаты в рубли.


Особых проблем с языковым барьером не было. По крайней мере, в столице очень большое количество народу знает английский и заметив, что иностранцы затрудняются объясниться с кем-либо, обычные прохожие с удовольствием и не дожидаясь просьб о помощи приходят на подмогу. Также очень приятно, что уличные указатели продублированы на английском. Пусть всегда будет здоров и счастлив человек, который догадался так сделать.



Впрочем, я опять забежал вперед. О собственно иранцах и самом Иране – в следующей главе :)

Комментариев нет:

Отправить комментарий